Интерьвью в журнале «Наука и религия»

Изучайте Коран!

Под этим девизом фонд «Русский мир» осуществил грандиозный проект – создание интереснейшей, многоплановой электронной версии текста Корана и мусульманского предания – Сунны. Призыв обращён не только к мусульманам, но и ко всем, кто хочет мира и взаимопонимания народов России, с давних времён ставшей Отечеством для людей различных национальностей и вероисповеданий. Знать и уважать культуру других народов, живущих рядом, на одной с тобой земле, их религию, обычаи – необходимое условие нормальной жизни в нашем государстве, именно этой благородной цели служит проект, и знаменательно, что осуществил его именно «Русский мир». Знатоки уже назвали его уникальным мультимедийным продуктом – он открывает прекрасные возможности для изучения священных текстов, которые, помимо их религиозного значения, являются драгоценными страницами мировой культуры.
Рассказывает Ёркин ШУКУРЛАЕВ – автор этой компьютерной программы, представитель древнего бухарского рода исламских богословов и имамов, авиационный инженер.

– Мне всегда хотелось, чтобы мои единоверцы были грамотными в своей религии, а люди других вероисповеданий с пониманием относились к исламу – ведь сегодня столько искажений, столько спекуляций на этой почве. Как донести до огромного количества людей Священную Книгу, помочь правильному истолкованию текстов? Как инженер, я отлично представляю, какие просторы открывает здесь современная электроника, компьютер, Интернет. И родился проект, в котором сочетаются тексты на арабском и на русском языках. Русский для программы мы готовили с автором «Перевода смыслов Корана» Валерией Михайловной Пороховой. Эта замечательная женщина перевела также и немало хадисов пророка Мухаммеда – это достоверные рассказы о его поступках и словах, составившие мусульманское предание – Сунну. Они тоже вошли в нашу программу. При том, что сейчас есть и другие доброкачественные смысловые переводы на русский язык священных текстов ислама, предпочтение было отдано именно этому, выполненному в поэтической форме.
Что даёт наша программа, помимо русского текста, который сегодня достаточно растиражирован, хотя и не в миллионах экземпляров? В отдельных всплывающих окнах показаны комментарии к Корану и хадисам. Они позволяют глубоко осознать смыслы, заложенные в тексте, соотнести их с историей ислама, узнать о событиях того времени, когда был ниспослан Коран. В программе заложена возможность поиска любого фрагмента  текста Корана или хадисов и комментариев к ним.
Программа даёт возможность создавать закладки, которые помогают мгновенно перейти к нужному вам тексту. В закладки можно добавлять те места, к которым вы часто обращаетесь или которые хотите всегда иметь «под рукой». Кроме того, в закладки можно заносить поисковые запросы, чтобы в любой момент найти все тексты, содержащие интересующие вас слова.
Что важно: и русский и арабский тексты Корана полностью озвучены. Можно прослушать по-арабски каждый стих. Все звуковые файлы в форме МРЗ можно скопировать с диска программы на компьютер, а также на любой МРЗ-плеер или мобильный телефон. Благодаря этому вы сможете прослушивать тексты Корана там, где вам удобно и когда вам удобно.
В некоторые варианты издания включены три дополнительных компакт-диска (CD) с полными текстами Корана в формате МРЗ. Два диска содержат эталонное прочтение Корана на арабском языке, а третий диск содержит русский перевод. Эти компакт-диски можно прослушать в любом домашнем или автомобильном проигрывателе музыкальных МРЗ-дисков.
Арабский текст Корана читает шейх Махмуд Халиль Аль-Хусари – 42 часа 30 минут. Русский текст читает Ильяс Созаев – 23 часа 22 минуты.
Двуязычность программы делает её хорошим учебным пособием для изучения и русского, и арабского языков. Не сомневаюсь, и это уже проверено, проект способствует совершенствованию владения русским языком для тех, кто в силу различных обстоятельств знает его недостаточно или почти его не знает, а ведь это язык межнационального общения.

Наука и религия.